
QUICKSTARTfor56K External ModemEnglish, Deutsch, Español,Français, Ελληνικά, Italiano,Nederlands, Polski, Português,Svenska, and Türkçe
10Wenn die Hauptbenutzeroberfläche angezeigt wird, klicken Sie auf Treiberinstallieren. Wenn der Bildschirm Treiber installieren eingeblendet wird,wäh
11Schrauben an beiden Enden fest. Notieren Sie sich den COM-Anschluss, in den Sie das Modem einstecken.3Schließen Sie das Telefonkabel an. Stecken Sie
12Wenn der nächste Bildschirm eingeblendet wird, wählen Sie denModemtyp, den Sie installieren. Klicken Sie auf Treiberinstallieren.Wenn der Bildschirm
13Windows 95/98/Me/2000 oder späterSchalten Sie den Computer wieder ein. Windows erkennt das neueFaxmodem und die Treiber und fügt die Treiber der Dat
14Windows Me/2000:1Öffnen Sie Start | Einstellungen | Systemsteuerung.Doppelklicken Sie auf Telefon- und Modemoptionen. FüllenSie die Felder auf dem B
15Guía de inicio rápidopara módem externo de56KEsta Guía de inicio rápido describe la instalación en computadoraspersonales que usan Windows 95, 98, M
16Cuando aparezca la interfaz principal, haga clic en Instalar controladores.Cuando aparezca la pantalla Instalar controladores, seleccione el tipo de
173Conecte el cordón de teléfono. Enchufe un extremo del cordón enel enchufe para línea telefónica que hay en la parte de atrás delfax módem. Luego, e
183Abra Inicio | Configuración | Panel de control y haga doble clicen Modems.Nota: Si aparece la pantalla Propiedades del módem, haga clicen Agregar.4
19Ahora hay que verificar la configuración del puerto COM del módem. Estaúltima operación también prueba el fax módem por medio de los comandosAT. Los
NOTICEThis document contains proprietary information protected by copyright, and this Quick StartGuide and all the accompanying hardware, software, an
20Windows Me/2000:1Abra Inicio | Configuración | Panel de control. Haga doble clicen Opciones de teléfono y módem. Llene la pantallaInformación de la
21Guide de démarragerapide du modemexterne 56KLe présent guide de démarrage rapide décrit l’installation pour lesordinateurs personnels fonctionnant s
22du modem. Double-cliquez dans la partie droite sur Setup ouSetup.exe.Lorsque l’interface principale apparaît, cliquez sur Install Drivers (installer
233Branchez le cordon téléphonique. Branchez l’une de sesextrémités sur la prise de la ligne téléphonique à l’arrière dufaxmodem. Puis branchez l’autr
243Cliquez sur Démarrer | Paramètres | Panneau deconfiguration; double-cliquez sur Modems. Remarque : sil’écran Propriétés modem s’affiche, cliquez su
25Il faut à présent vérifier le paramétrage du port COM auquel le modem estconnecté. Cette dernière opération permet également de tester le faxmodemen
26Windows Me/2000 :1Cliquez sur Démarrer | Paramètres | Panneau deconfiguration. Double-cliquez sur Options de modems ettéléphonie. Remplissez l’écran
2756K Γρήγορη ΕκκίνησηΕξωτερικού ΜόντεμΗ Γρήγορη Εκκίνηση περιγράφει την εγκατάσταση για προσωπικούς Η/Υπου έχουν Windows 95, 98, Me, 2000, και NT 4.0
28κάντε κλικ στο εικονίδιο του CD στη μονάδα που έχει το CD τουμόντεμ σας. Στο δεξιό πίνακα, κάντε διπλό κλικ στο Setup(Εγκατάσταση) ή το Setup.exe.Ότ
29άκρο στη σειριακή θύρα του υπολογιστή σας. Ορισμένα καλώδιαέχουν έναν επιπλέον συνδετήρα. Ο ένας θα πρέπει να μείνειασύνδετος. Σφίξτε τις βίδες και
CONTENTS56K EXTERNAL MODEM QUICK START... 4SCHNELLEINSTIEG FÜR DAS EXTERNE 56K-MODEM ...
30κλικ στο Setup (Εγκατάσταση) ή το Setup.exe.2Όταν εμφανιστεί η κύρια διασύνδεση, κάντε κλικ στο InstallDrivers (Εγκατάσταση Προγραμμάτων Οδήγησης).Ό
31οδήγησης στην βάση δεδομένων του. Εάν χρησιμοποιείτε τα Windows2000 ή τα Me, μπορεί να δείτε ένα κουτί διαλόγου με τον τίτλο Δενβρέθηκε Ψηφιακή Υπογ
32Windows Me/2000:1Ανοίξτε το Έναρξη | Ρυθμίσεις | Πίνακας Ελέγχου. Κάντεδιπλό κλικ στο Επιλογές Τηλεφώνου και Μόντεμ.Συμπληρώστε την οθόνη Πληροφορίε
33Guida di consultazionerapida per il modemesterno 56KLa presente guida contiene le istruzioni per l’installazione su personalcomputer che usino Windo
34selezionare il tipo di modem da installare. Fare clic su Avanti e seguire leistruzioni che si visualizzano. Fare clic su Fine.Lasciare il CD nell’un
35jack PHONE sul pannello posteriore del fax-modem; se il cavotelefonico non ha un connettore RJ-11 può essere necessario unadattatore o un cavo telef
36nuovo modem. Nella finestra Produttori, fare scorrere l’elencofino al nome del produttore del modem e selezionarlo. Nellafinestra Modelli, fare scor
37(probabilmente 115.200). Nota: non selezionare Eseguiconnessione solo a questa velocità. Fare clic su OK.3Fare clic sulla scheda Diagnostica. Eviden
38Snelstartgids voorexterne 56K-modemDeze Snelstartgids beschrijft de modeminstallatie voor pc’s onder Windows95, 98, Me, 2000 en NT 4.0. Uw externe m
39Laat de cd in het station zitten, sluit alle open programma’s en sluit decomputer af. Ga hieronder verder.Faxmodem aansluitenFaxmodem aansluitenFaxm
456K External ModemQuick StartThis Quick Start describes installation for personal computers usingWindows 95, 98, Me, 2000, and NT 4.0. Your external
404Sluit eventueel uw telefoon aan. U kunt uw gewone telefoon aande achterzijde van de faxmodem aansluiten, in het contact met deaanduiding PHONE. Als
414Klik op Volgende in het venster Nieuwe modem installeren.Windows NT vindt nu de modem en installeert destuurprogramma's.5De modem wordt als ‘S
42Windows 95/981Open Start | Instellingen | Configuratiescherm. Dubbelklik opModems. Vul het scherm Locatiegegevens in als het verschijnt.Klik op de i
43Windows Me/20001Open Start | Instellingen | Configuratiescherm. Dubbelklik opTelefoon- en modemopties. Vul het scherm Locatiegegevens inals het vers
44Modem zewnę trzny 56KSzybki start„Szybki start” opisuje instalację w komputerach osobistych z Windows 95,98, Me, 2000 oraz NT 4.0. Modem zewnętrzny
45który instalujesz. Kliknij Next (Dalej) i wykonuj polecenia. Kliknij Finish(Zakończ)Pozostaw dysk CD w napędzie, zakończ wszystkie uruchomione progr
46standardowym telefonem.4Podłącz telefon (według uznania). Możesz też podłączyć swójaparat telefoniczny z tyłu faksmodemu, do gniazda wtykowegooznacz
473Otwórz Start | Ustawienia | Panel sterowania i kliknijpodwójnie Modemy. Ważne: jeśli pojawi się ekran Właściwościmodemu, kliknij Add (Dodaj).4W okn
48AT. Czynności w Windows 95/98 i 2000/Me mogą się nieco różnić, jakpokazano poniżej.Windows 95/98:1Otwórz Start | Ustawienia | Panel sterowania i kli
49Windows Me/2000:1Otwórz Start | Ustawienia | Panel sterowania i kliknijpodwójnie Opcje telefonu i modemu. Wypełnij dane na ekranieInformacje o lokal
5Connecting the FaxmodemConnecting the FaxmodemConnecting the FaxmodemConnecting the Faxmodem1Make sure your computer is shut down. Locate the faxmode
50Referência Rápida doModem Externo de 56KEste Guia de Referência Rápida descreve o processo de instalação emcomputadores pessoais que usam Windows 95
51Quando surgir a interface principal, faça clique em InstalarControladores. Quando o ecrã Instalar Controladores surgir, seleccioneo tipo de modem qu
52posterior do seu modem, e ligue a outra extremidade do cabo naporta em série do seu computador. Alguns cabos têm um conectorextra; deixe um destes c
53introduzido. No painel direito, faça duplo clique em Configurarou Setup.exe.2Quando surgir a interface principal, faça clique em InstalarControlador
54diálogo intitulada Assinatura digital não encontrada; pode ignorar esteecrã com segurança e fazer clique em Sim.Nota: Se a instalação de Plug and Pl
55Windows Me/2000:1Abra Iniciar | Definições | Painel de Controlo. Faça duploclique em Opções de telefone e modem. Preencha o ecrãInformações sobre a
56Snabbstart för 56Kexternt modemI denna snabbstart beskrivs hur du installerar modemet på persondatorermed hjälp av Windows 95, 98, Me, 2000 och NT 4
57Lämna kvar cd:n i enheten, avsluta alla program som kör and stäng avdatorn. Fortsätt nedan.Ansluta faxmodemetAnsluta faxmodemetAnsluta faxmodemetAns
58en adapter för sladden eller en RJ-11-telefonsladd till telefonen.Faxmodemet fungerar med eller utan en telefon ansluten.5Anslut strömadaptern. Kopp
596På skärmen Installera nytt modem visas det rätta modemet. Fylli skärmen Platsinformation om den visas. Klicka på Nästa.7Vid rutan Modemets egenskap
6telephone connected to it.5Connect the power cube. Plug one end of the power cube into theback of the faxmodem. Plug the other end into an electrical
60Windows Me/2000:1Öppna Start | Inställningar | Kontrollpanelen. Dubbelklicka påTelefon- och Modemalternativ. Fyll i skärmenPlatsinformation om den v
6156K Harici ModemÇabuk BaşlangıçKılavuzuBu Çabuk Başlangıç Kılavuzu, Windows 95, 98, Me, 2000 ve NT 4.0kullanan kişisel bilgisayarlar için kurulum ba
62görüntülendiğinde, kurmakta olduğunuz modem türünü seçin. Next (İleri)seçeneğini tıklatın. Komutları izleyin. Finish (Son) seçeneğini tıklatın.CD
63faksmodemin arkasındaki TELEFON etiketli jaka datakabilirsiniz. Telefon kablonuzun RJ-11 fişi yoksa, kablonuziçin bir adaptör veya mümkünse bir RJ-
64olanak tanıyın.5Yeni modeminiz “Standart Modem” olarak bulunacaktır.Değiştir’i tıklatın.Yeni Modem Yükle iletişim kutusu görüntülenecektir. Üretici
65faksmodeminiz için bulunan girdiyi tıklatıp, ardındanÖzellikler’i tıklatın.2En yüksek hız’ı, bulunan en yüksek hıza ayarlayın (muhtemelen,115,200).
66Windows Me/2000:1Başlat | Ayarlar | Denetim Masası’nı açın. Telefon ve ModemSeçenekleri’ni çift tıklatın. Konum Bilgisi ekranıgörüntülenirse, dold
0531-A 27186 ©2001
77At the Modem Properties box, select the newly installed modemand then click Properties.Set the Maximum speed to the highest speed available (probabl
8Windows Me/2000:1Open Start | Settings | Control Panel. Double-click on Phoneand Modem Options. Fill in the Location Information screen ifit appears.
9Schnelleinstieg für dasexterne 56K-ModemDieser Schnelleinstieg beschreibt die Installation für PCs mit Windows 95,98, Me, 2000 und NT 4.0. Das extern
Commentaires sur ces manuels